Qui suis-je ?

Après avoir obtenu une maîtrise LEA (Langues Etrangères Appliquées anglais-espagnol) en 1998, j’ai travaillé à divers postes dans les domaines informatique et télécoms à l’international, en France et en Angleterre.

En 2005, je décide de m’installer en tant que traductrice professionnelle indépendante et j’obtiens le Certificat de Traduction de Words Language Services (WLS, Irlande) en 2010.

 

Traductrice de langue maternelle française en exercice depuis presque 20 ans, je vous propose une prestation de traduction professionnelle à partir de l’anglais répondant à vos besoins de communication en français avec

  • Professionnalisme
  • Réactivité
  • Sens du détail
  • Style soigné et efficace
  • Ponctualité
  • Confidentialité

Je suis membre de la Société française des traducteurs et à ce titre signataire de son code de déontologie. Je m’engage ainsi à respecter les principes, devoirs et usages inhérents à une pratique professionnelle.

Vous pouvez visiter mon profil sur le site de la SFT (taper “Sandrine Pouchain” dans la barre de recherche).

Membre de :

Sandrine Pouchain Traductrice à Toulouse - Société Française des Traducteurs (SFT)